All translations

Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)These are essentially the same as mobile phones, except stationary and with the possibility of installing an external antenna. They use SIM cards and connect to the GSM network same as a normal mobile phone. In many cases, especially at the extreme limits of coverage of an existing GSM networks, these phone are connected to high-gain directional antennas. When a community network is installed close by, the receiver on these fixed wireless terminals can be "deafened" due to the very high gain antenna and the relatively high power of the newly installed signal, which means the phone no longer is able to receive the signal it once did from afar, even if the two networks are on different frequencies. The same thing can happen with repeaters. In Mexico, this problem is most common with Telcel fixed wireless terminals.
 h Spanish (es)Estos equipos cuentan con un teléfono fijo de tecnología GSM que funciona con una tarjeta SIM o chip como cualquier otro teléfono celular, pero a diferencia de ser un teléfono móvil, tienen el aspecto de un teléfono fijo. En muchos casos, estos teléfonos se conectan a una antena direccional (yagi) en el techo de la vivienda, amplificando la potencia receptora del teléfono. Estos teléfonos no tienen la capacidad de fijar una frecuencia de servicio. Normalmente, estos equipos existen en lugares donde llega muy débilmente  la señal celular de algún lado que no se percibe en los teléfonos celulares móviles. Cuando se instala un sistema celular comunitaria en la misma comunidad, estos teléfonos fijos se “ensordecen” por la alta ganancia de su antena y la relativamente alta potencia de la nueva señal, cuyo  resultado es el no poder percibir la señal que antes recibían. Lo mismo puede suceder con las repetidoras. Se ha observado este problema principalmente con el servicio de Telcel.